Skip to main content Site map

Applied Translation Studies


Applied Translation Studies

Paperback by Lee, Tong King (University of Hong Kong, Hong Kong)

Applied Translation Studies

WAS £29.99   SAVE £6.00

£23.99

ISBN:
9781137606082
Publication Date:
24 Oct 2017
Language:
English
Publisher:
Bloomsbury Publishing PLC
Imprint:
Red Globe Press
Pages:
178 pages
Format:
Paperback
For delivery:
Estimated despatch 15 - 17 May 2024
Applied Translation Studies

Description

This textbook is a practical and interactive reader designed to give anyone interested in language and communication a rigorous yet accessible head-start to the emerging field of translation. Organised along neat paradigms and models, the book features fresh applications of a wide range of theories, drawing on authentic examples from a multitude of languages. With its strong emphasis on how translation operates in real-world situations, the book is a useful reference not only for students, instructors, and practitioners of translation, but also for the general reader who is curious about the intricacies of communicating across languages and cultures.

Contents

Chapter 1:Introduction Translation: Why even bother about it? Translation studies: The applied vs. the conceptual Applied translation studies: Three paradigms Further reading and reflection Chapter 2 :The Equivalence Paradigm Topic Map In pursuit of equivalence Shifting between languages Formal vs. dynamic equivalence Dynamic equivalence at work: Some illustrations The translator's liberty Semantic vs. communicative translation (Un)translatability and its discontents Further reading and reflection Chapter 3:The Functionalist Paradigm Topic Map The uses and users of text Text-type theory Translatorial action Translatorial action in crosscultural publishing: An example Skopos theory Translation as language solution Further real-life applications Translaboration (Translation + Collaboration) On clients and end-users Research as a component of translatorial action Translation as genetic transfer Localisation When books and movies travel Translation and global marketing communications: Apple Inc. Further reading and reflection Chapter 4:The Discourse Paradigm Topic Map Discourse: A plural concept The structure of texts: Baker's analysis Thematic patterning Markedness Information structure Cohesion: Reference, substitution/ellipsis, conjunction Cohesion: Multimodal discourse Register analysis: Hatim and Mason's model Measuring translation quality: House's model Case analysis of Chief Campaigner's speech in Inspiring HK Sports Foundation annual report Further reading and reflection Chapter 5:Beyond the Paradigms Integrating the paradigms Beyond the word The translational: From translation to translanguaging Moving on from the applied: Conceptual articulations

Back

York St John University logo